

Yup, this is all self-preservation to him from the start. Watch him keep this going for a few more years, then come up with an excuse to “delay” the election.
I often use tone tags, so in their absence, try to interpret everything I say as literally as reasonable.
Also:
Formerly @ytg@feddit.ch
Yup, this is all self-preservation to him from the start. Watch him keep this going for a few more years, then come up with an excuse to “delay” the election.
They did know… it has been explicitly stated that they did. They’re just saying that they don’t take part in it.
That’s an Arabic loan word if I’ve ever seen one
If you want, you can also compile everything with Nix!
I’ve experienced this, but only occasionally, and I can’t figure out what causes it. One time the search returned good results, and a refresh returned garbage. I have no idea why.
Left foot
I’m the exact opposite: I always try to end on the right foot!
Is that mpv 👀
As far as I know, it’s literally just Linux, so anything is possible
That’s just Mexico’s actual name
I’m not sure how common this is, and I probably need to delve into the literature a bit, but we typically learn that our language has a simple 3-“tense” system (past/present/future). Aside from some obvious exceptions such as a periphrastic past habitual, periphrastic conditional (contrafactual) form, two imperatives and some compounds using the passive participle, I’ve noticed myself using the past and future purely aspectually, such as with present time descriptors.
We also have historical present (but it’s not good literary style) and whatever the future equivalent of that is named.
Can you give more examples? I’m really curious now
The sea.
The image in the post shows up purplish for me. Is that a part of the experiment?
I kinda want to try LFS with Nix, but I think that’s literally just NixOS
I’m actually not sure how it compares to Israel. Might be close too
This is still just within the current borders (since ‘67), not the new occupation (…yet?)
It’s not confusing at all, except in the very specific case of nouns referring to people or animals that don’t have gendered variants.
For example, in my language, the word corresponding to “(a) sheep” has a masculine and feminine form, with the feminine used neutrally. Consequently, when seeing “sheep” in English, I assume the feminine and seeing it used with “he” is a bit of cognitive dissonance.
Similarly, most words for human professions are by default masculine.
Is it imperative or bare infinitive?
Why does sudo su
exist? sudo -i
does exactly what you want.
Might as well just use Vim then
May I remind you that Israel also (allegedly) has nukes?