• 4 Posts
  • 20 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: June 16th, 2023

help-circle


  • Yes, it’s very dry where I am.
    My thought isn’t that 34° is (or isn’t) a problem, rather that without knowing where it is it doesn’t really mean very much. If OP is in Dubai or northern Mexico or something then 🤷‍♀️ 34 sounds pretty normal. I just think the post would make more sense with some context.
    It’s always 34° somewhere in the world.





  • A bunch of other people have mentioned Ghibli movies and since I’m in the middle of a binge through every Ghibli movie I think I’ll recommend one that I hadn’t seen before a few days ago: Only Yesterday or Omoide Poroporo.
    It’s Isao Takahata, not Miyazaki, but it’s easily my favorite Ghibli movie and one of my favorite movies of all time. It feels so real and relatable, the whole movie is essentially a really slow-paced series of flashbacks to the main character’s 10-year-old self and every detail is so well-thought-out and interesting.
    Very worth watching, although I’ll mention as a disclaimer that all the friends I was watching it with thought it was super pointless and boring.




  • リリィ is a common way to write it, although I’m not sure why it’s more common than リリー (perhaps just cause the ィ is more of a phonetic addition rather than a semantic one). Here’s a list of fictional characters whose name is spelled リリィ. It’s probably supposed to be a less obvious way to evoke the idea of yuri. There seem to be a couple other series that have had similar titles like “Comicリリィ” or “アサルトリリィ Bouquet”.
    Anyway, the “Lily” isn’t the only remarkable part of the title, what does “Momentary” mean here? Leave it to Japanese pop media to take random English words to make titles that kinda work? but wouldn’t really work well in English. Shoutouts to “Battle Tendency” and “Delicious in Dungeon”.
    But yeah, it’s definitely not a localization of yuri/ユリ/百合 because the title doesn’t say that at all.


  • I love archaic inconsistent Japanese. 今日 (obviously きょう) used to be pronounced the same way but spelled… けふ. There’s a Wikipedia page on historical kana orthography and the example the use on the page’s main image is やめましょう spelled as ヤメマセウ. The old kana usage sticks around in pronunciation of particle は and へ. There also used to be verbs ending in ず that turned into じる verbs like 感じる. Here’s a post on Japanese stack exchange where somebody explains verbs that end with ず, づ, ふ, and ぷ.
    Honestly I’m glad I don’t have to learn historical inconsistent spellings, but part of me thinks that it’s really cool and wishes it was still around.







  • isyasad@lemmy.worldto196@lemmy.blahaj.zoneMadoka Rule
    link
    fedilink
    arrow-up
    26
    ·
    10 months ago

    “Madoka Magica is actually a deconstruction of the magical girl genre because unlike most magical girl shows it’s really dark and revolutionized the genre imo” sayers be like: “no I haven’t actually watched any other magical girl anime but I really want to :)”






  • isyasad@lemmy.worldto196@lemmy.blahaj.zoneRule
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    ·
    1 year ago

    I will not believe anything else - especially if a lying human being sells it.

    The way that everyone else seems to be getting along normally in their lives, maybe even having fun reading through this thread, while you’re getting angry and “shouting” reminded me of a line from The Count of Monte Cristo, where the count is trying to persuade a similarly unhappy person of the existence of a god.

    ‘No,’ said Caderousse. ‘No, I do not repent. There is no God, there is no Providence. There is only chance.’

    ‘There is both Providence and God,’ said Monte Cristo. ‘The proof is that you are lying there, desperate, denying God, and I am standing before you, rich, happy, healthy and safe, clasping my hands before the God in whom you try not to believe and in whom, even so, you do believe in the depths of your heart.’

    Which is not to say that it’s a good argument; it’s actually pretty bad.
    “Look at how fortunate I am to believe in my thing, and how unfortunate you are to believe in yours” when their beliefs are totally incidental.
    But rereading it made me think about how little it matters about whose perspective is “correct” about something like that. To put it simply, there are plenty of “good people” in the world and there’s also plenty of “bad people”. Whether or not you choose to see good or bad is (in large part) up to you. Neither way is “right” or “wrong”.

    I think you would be happier if you tried to look for good instead of bad, but as you’ve stated, that’s not a goal of yours. I don’t think that you really have any more “moral integrity” than the other side though. While I’m not asking you to abandon your point of view, I think you should realize that there is a reason why your viewpoint is not very popular; it seems that you’ve had negative experiences that have caused you to become cynical about human nature but here’s a rough analysis of the numbers: the fact that most people are not that cynical is evidence that most people don’t have it that bad. People aren’t wrong to believe in good human nature when that’s what their experiences reflect. They’re coming to conclusions in the same way you are, just the other way around.

    If your experiences have been so negative, that’s an alright thing to base your views on. But I hope that you find more positive experiences in the future that might change your mind. You probably won’t find it on Lemmy.